首页 > 诗文 > 李白的诗 > 在水军宴赠幕府诸侍御

在水军宴赠幕府诸侍御

[唐代]:李白

月化五白龙,翻飞凌九天。

胡沙惊北海,电扫洛阳川。

虏箭雨宫阙,皇舆成播迁。

英王受庙略,秉钺清南边。

云旗卷海雪,金戟罗江烟。

聚散百万人,弛张在一贤。

霜台降群彦,水国奉戎旃。

绣服开宴语,天人借楼船。

如登黄金台,遥谒紫霞仙。

卷身编蓬下,冥机四十年。

宁知草间人,腰下有龙泉。

浮云在一决,誓欲清幽燕。

愿与四座公,静谈金匮篇。

齐心戴朝恩,不惜微躯捐。

所冀旄头灭,功成追鲁连。

在水军宴赠幕府诸侍御译文及注释

译文

月亮化为五条白龙,飞上了九重云天。

范阳叛军如胡地黄沙飞离北海,闪电一般横扫洛阳。

胡虏的箭雨一般射向宫阙,皇帝的车驾逃往四川。

英明的王子秉受朝廷的谋划,执掌兵权靖清南边。

军旗漫卷,如大海波涛;武器森列,似江上的云烟。

一人指挥百万大军,张弛聚散,号令森严。

御史台来了众多英贤,在南方水国,举起了军旗。

绣衣御史宴集一起,杰出的永王借给楼船。

好似登上黄金台,谒见紫霞中的神仙。

我藏身于茅屋里面,不问世事四十年。

岂知隐居草泽的人,腰里有着锋利的龙泉;

一剑挥去,劈开浮云,发誓要扫清幽燕。

如今很想与诸位御史.静心讨论金匮兵书。

大家都感谢王子的恩德,不惜献出自己的生命。

所希望的是平定叛乱,功成身退,追随鲁仲连。

注释

“月化”句:《十六国春秋·后燕录》载,后燕慕容熙建始无年,太史丞梁延年梦月化为五白龙。梦中占之曰:“月,臣也;龙,君也。月化为龙,当有臣为君。”比喻安禄山称帝。

皇舆:皇帝坐的车,代指唐玄宗。播迁:流亡。

英王:指水王李璘。庙略:指朝廷的谋划。

秉钺:持斧,借指执掌兵权。

霜台:御史台,御史职司纠弹,严肃如霜,故名。此处借以赞美永王幕府诸侍御。

戎旃(zhān):军旗。奉戎旃,谓参加永王军队。

绣服:指传御。

天人:才能杰出者,谓永王璘。

黄金台:又称金台、燕台,故址在今河北易县东南北易水甫。战国时,燕昭王筑此台,置千金于台上,延请天下贤士。

编蓬:编结蓬草以为门户,喻平民居处。

冥机:息机,不问世事。

龙泉:即龙渊,古代传说中著名铸工欧冶子干将所造的利剑。

决:劈开。《庄子·说剑》:“上决浮云,下绝地纪。”

幽燕:今北京市、河北北部以及辽宁西部一带,是安禄山的根据地。

众匮篇:兵书名。《隋书·经籍志》有《太公金匮》二卷。

旄头:即昂宿,胡星。旄头灭,指平定安史之乱。

鲁连:即战国时鲁仲连。曾为赵国退秦军,事后不受赵国赏赐,功成身退。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:408-409

在水军宴赠幕府诸侍御创作背景

  此诗是至德二载(公元757)二月以前在永王璘水军中所作。在这期间,诗人没有留下更多的有关诗文,除《致贾少公书》之外,仅有《永王东巡歌》、《在水军宴韦司马楼船观妓》及本篇三首诗。

参考资料:

1、刘忆萱 王玉璋.李白诗选讲:辽宁人民出版社,1985年06月第1版:353-357

2、复旦大学中文系古典文学教研室选注.李白诗选:人民文学出版社,1961.08:218

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(963篇)

猜你喜欢

捣练子·初酒醒

两汉佚名

初酒醒,乍衣单。褪著裙儿侧著冠。门外小桥寒食夜,月明人去杏花残。

华亭道中

宋代释道潜

白水茫茫天四空,黄昏小雨湿春风。五更百舌催残梦,月到官河柳影中。

城南林园避暑示道友

宋代张方平

不必山林远,且离朝市喧。前轩好风月,高客共琴樽。

在所同浮世,何须忆故园。八琼还返事,聊更话根源。

咏张丽英 其二

清代屈大均

被发卧盘石,红颜朝日光。有鸾自歌舞,不嫁长沙王。

题法轮寺

宋代王之道

孤塔云烟外,荒蹊草莽间。

蓼花红糁碎,枫叶绛绡殷。

留别台中人士 其五

清代姚莹

城狐社鼠屡惊骚,庙算频烦圣主劳。百尺丰碑铭上将,万家新鬼哭寒潮。

书生殄贼皆能武,草泽从公岂待招!几辈白头今日在,天教忠义翊清朝。